Ale!

#32 Pariisi

Hope Mirrlees

Suomentanut Paula Hotti

Hope Mirrleesin runoelma Pariisi (1919) on villin typografinen ja fragmentaarinen rakkaudentunnustus maailmansodasta selvinneelle suurkaupungille.

Runoelman ensipainoksen julkaisi Virginia ja Leonard Woolfin Hogarth Press – vain 175 kappaleen painoksena – kaksi vuotta ennen lajinsa merkkiteoksia T.S. Eliotin Waste Landia ja James Joycen Ulyssesta.

Kriitikko Julia Briggs kuvaa Pariisia ”modernismin kadonneeksi mestariteokseksi”, joka on nostettu vasta vuosituhannen vaihteessa Mirrleesin kirjailijatovereiden Eliotin, Woolfin ja W.B. Yeatsin teosten rinnalle.

POESIAVIHKOT-KESTOTILAUS

42,00 Lisää ostoskoriin


POESIAVIHKOT #32
Hope Mirrlees:
Pariisi
Suomentanut Paula Hotti
40 sivua
166 x 240 mm
Kansi: Kimmo Kallio
Sidosasu: stifattu, vihko
ISBN 978-952-305-193-5
ISSN 2343-0834
Luokitus: 82.2
Joulukuu 2021

10,00 

Varasto loppu

Hope Mirrlees

Helen ”Hope” Mirrlees (1887–1978) oli englantilainen kirjailija. Hän syntyi Kentissä, Englannissa, mutta varttui Skotlannissa ja Etelä-Afrikassa. Mirrlees opiskeli kreikkaa Cambridgessa, missä tutustui opettajaansa ja elämänkumppaniinsa, antiikintutkija Jane Harrisoniin. (lisää…)

Arvosteluja

“Parhaimmillaan Pariisi on, kun sitä lukee aikakautensa ilmentäjänä, ensimmäisen maailmansodan fyysisistä ja henkisistä raunioista nousevana kevään ensimmäisenä kukkana. Samalla se on uuden ajan paiaani Pariisille. Tällaisena runo ansaitsee myös tulla asetetuksi osaksi modernismin kaanonia, johon se ei koskaan päässyt.”